Juste un petit clin d’œil à toutes les fans de frivolité en ce 1er avril pour la journée internationale de la frivolité. Je continue à me demander pourquoi avoir choisi cette date: hasard ou choix délibéré?
Just a thought to all the tatting fans in April 1 for the International Day tatting. I keep asking myself why choose that date: chance or deliberate choice?
Rien d’exceptionnel, je vous montre juste l’ouvrage du jour que je viens de terminer. I Il s’agit d’une commande pour une version en noir d’un collier que j’avais déjà en rose.
Nothing fancy, I show you just the work of the day that I just finished. This is an order for a black version of a necklace that I had pink.
Joyeuse frivolité à tous! Happy Tatting!
Somebody probably had a great sense of humour to celebrate ITD on April Fool’s Day ;-P
Lovely pendant.
Hope you have a great time tatting 🙂
I have the same kind of explanation than you: in French « tatting » is « frivolous », that is to say something unimportant. A joke maybe!